Lyrics

🎵 I Built a Universe to Lay You Down
《我親手建了一個宇宙,只為將你放倒》

[Verse 1]
I traced your outline through the dark
我在黑暗裡描摹你的輪廓
Like finding where a constellation starts
像終於找見一組星座的起點
One look from you, and time moved slow
你只看了我一眼,時間就慢了下來
Like every hidden thing I knew began to show
像我心裡所有隱匿的事物,都開始浮出來

I wasn’t chasing fate or chance
我從來不是在追逐命運或偶然
I was bending light to fit the shape of your hands
我是讓光線彎曲,好貼合你雙手的形狀
Call it desire, call it design
妳可以說那叫慾望,也可以說那叫設計
I only know you were always meant for mine
而我只知道——你本來就該屬於我

[Pre-Chorus]
So I drew the orbit
所以我畫出軌道
Lit the stars somehow
點亮群星
If the world needed a reason
如果這世界需要一個理由
I would write one down
我就親手把它寫下

[Chorus]
I built a universe to lay you down
我親手建了一個宇宙,只為將你放倒
Turned all that silence into something loud
把所有沉默都燒成了有聲的震響
Made every road bend back to where you are
讓所有道路最後都彎回你所在的方向
I built a universe to lay you down
我親手建了一個宇宙,只為將你放倒

I gave the dark its shape, the fire its sound
我給黑暗形狀,也給火焰聲響
Built a world that knew what to do with us now
造出一個世界,天生就知道該如何安放我們此刻的相擁
If love needed proof, I wrote it all around
如果愛需要證明,我就把它寫滿整片蒼穹
I built a universe to lay you down
我親手建了一個宇宙,只為將你放倒

[Verse 2]
I named the distance, split the blue
我為距離命名,把藍色天幕一分為二
Taught the void to open like a doorway into you
教會虛空如何為你打開,像一道通往你體內的門
Every law I broke in two
我把每一條法則都折斷重寫
Only to make room for what I wanted us to do
只為替我們想做的事,騰出足夠的空間

No, this was never accident
不,這從來都不是意外
Not the way your pulse fits clean against my intent
不是你脈搏與我的意志如此嚴絲合縫那樣簡單
The stars don’t move unless I say
星辰不會在我開口之前移動
And even chaos turns its head when I call your name
連混亂都會在我喚你名字時,轉頭聽命

[Pre-Chorus]
So I tuned the tension
所以我調準張力
Bent the night somehow
彎折夜色
If the sky refused to listen
如果天空不肯傾聽
I would bring it down
我就親手把它拉下

[Chorus]
I built a universe to lay you down
我親手建了一個宇宙,只為將你放倒
Turned all that silence into something loud
把所有沉默都燒成了有聲的震響
Made every road bend back to where you are
讓所有道路最後都彎回你所在的方向
I built a universe to lay you down
我親手建了一個宇宙,只為將你放倒

I gave the dark its shape, the fire its sound
我給黑暗形狀,也給火焰聲響
Built a world that knew what to do with us now
造出一個世界,天生就知道該如何安放我們此刻的相擁
If love needed proof, I wrote it all around
如果愛需要證明,我就把它寫滿整片蒼穹
I built a universe to lay you down
我親手建了一個宇宙,只為將你放倒

[Bridge]
Not for worship
不是為了崇拜
Not for war
不是為了戰爭
Not to be forgiven
不是為了被原諒
Not to be adored
也不是為了被誰歌頌

I built it because wanting you
我之所以造它
Was bigger than a body could hold
只是因為想要你這件事,大到一具身體根本盛不下
So I made it stars
所以我把它做成星辰
I made it law
做成法則
I made it something no one could call small
做成一種誰也不能說它渺小的東西

[Final Chorus]
I built a universe to lay you down
我親手建了一個宇宙,只為將你放倒
Set the whole sky spinning when you came around
在你來到我面前時,讓整片天幕為你旋轉
Now every road I made keeps leading to this sound
如今我造出的每一條路,最後都通往這一道聲響
I built a universe to lay you down
我親手建了一個宇宙,只為將你放倒

Not just to touch your skin, but to pull you through
不只是為了碰觸你的肌膚,更是為了將你整個人牽引進來
Into a world remade with a single view
進入這個因你而重構、只為你而成形的世界
Everything I built was always built for you
因為我所建造的一切,從頭到尾都是為了你
I built a universe to lay you down
我親手建了一個宇宙,只為將你放倒

[Outro]
So if you ask me
所以如果你問我
Why the stars burn the way they do
為什麼星星會以這樣的方式燃燒
It’s simple, love
答案其實很簡單,親愛的
I built them
那是我親手點亮的
Just to lay you down
只為將你放倒